Среда, 09 Октября 2013 12:26 1731

Ксения Булетова: «Нам удалось проехать через всю страну с севера на юг»

В Гатчине уже 22 года успешно работает  Русско-немецкое общество: жители нашего города имеют возможность не только учить язык, но и побывать в городе-побратиме Эттлингене. Ксения Булетова, побывавшая в путешествии в этом году, поделилась впечатлениями.

Ксения Булетова: «Нам удалось проехать через всю страну с севера на юг»

«Если кто-то полтора года назад сказал бы мне, что я начну изучать немецкий язык и захочу поехать в Германию, я бы только пожала плечами. Настолько этот язык и страна казались мне чуждыми. Но жизнь распорядилась иначе.
Я пришла на занятия в Русско-немецкое общество год назад, хотя знала о нем и о дружбе Гатчины и Эттлингена давно. Постепенно, урок за уроком стала привыкать к языку, узнавать все новые подробности о Германии, о жизни немцев. Этот язык напоминал мне трудную головоломку, которую нужно во что бы то не стало разгадать. Но, благодаря нашей терпеливой Доротее Баклицкой, желанию, все стало получаться.
О поездке, которую организовывает общество каждое лето, мне рассказали еще в начале года. "Легких путей не ищем", - подумала я, окинув взглядом программу. В Германию группа отправлялась не по воздуху, что было бы гораздо проще и быстрее, а по земле и воде. Однако жалеть об этом не пришлось. Нам удалось проехать через всю страну с севера на юг, проследить, как изменяется местность. Удивляли поначалу "леса ветряков" и "поля солнечных батарей", которые чередовались с зарослями кукурузы и прочих сельхозкультур, но потом все примелькалось. Равнины сменялись холмами, а затем на горизонте появились долгожданные предгорья.
В общей сложности мы добирались до городка Бад-Херренальб в земле Баден-Вюртемберг несколько дней. Это местечко называют "северными воротами Шварцвальда". Город стоит на речке Альб, от нее он и взял свое название. Он расположен в низине и окружен со всех сторон горами, знакомыми многим по старым немецким сказкам.
До Эттлингена от Бад-Херренальба рукой подать. Когда мы впервые приехали в наш город-побратим, он поразил нас своей чистотой, спокойствием, уютом. Движение на улицах нельзя назвать оживленным, нет огалделых толп туристов, можно спокойно гулять по мощенным средневековым улочкам улочкам и любоваться трогательными сказочными фахверковыми домиками. Позже нам рассказали, что в Эттлингене в 1970-х годах осуществили уникальный проект реставрации зданий - внешний облик старого города в результате кропотливой работы удалось сохранить, но вот внутри все приспособлено под современность.
Многим гатчинцам уже не нужно объяснять, что связывает наш город и немецкий Эттлинген. Этот небольшой городок поддерживает связи с французским Эперни, с бельгийским Мидделкерке, с английским Клеведоном, с саксонским Лёбау, с итальянским Менфи и нашей Гатчиной. Каждый год все города-побратимы съезжаются в Эттлинген на праздник Маркфест. Мне лично туда попасть не удалось, но говорят, что всё прошло "на ура", и что даже сильный дождь не смог испортить настроения собравшимся. "Главная цель Маркфеста - контакты, общение, - рассказала председатель Общества русско-немецкой дружбы Наталья Дорохова. - Вот и в этом году мы постарались объединить всех тех, кто интересуется Гатчиной. В нашем "домике" на фестивале висела карта Ленинградской области, фотографии Гатчины, работы наших мастериц-лоскутниц. Многие подходили, интересовались, общались, что самое важное".
Однако веселый Маркфест я променяла на поездку в Баварию. По пути в Мюнхен мы узнали, что баварцы чувствуют себя особыми, исключительными - единственными немцами. Считают, что все должны поступать так, как они, и никак иначе. Говорят, что это самосознание и помогло им сделать свою землю одной из самых богатейших в стране. Насколько это правда, не могу судить. Но Бавария на самом деле прекрасна.
Конечно, первая ассоциация - пиво. В самую старую мюнхенскую пивную - Hofbräuhaus - мы "залетели" на несколько минут. Там царило настоящее сумасшествие! Хмель, закуски, смех, бегающие с полными подносами официанты, шум... А ведь гуляли они еще не в полную силу!
Однако и на улицах баварской столицы было не спокойнее. Как и любой другой мегаполис, город похож на потревоженный муравейник. Очень много туристов, очень много мигрантов, молодежи свободных нравов. Видимо, я отвыкла за несколько дней среди гор, лесов и рек от жизни большого города. Но и среди этого хаоса были и чудесные моменты. К примеру, мы стали свидетелями свадебного торжества в коллегиальной церкви Святого Каетана (Theatinerkirche). После торжества свадебные букетики подарили дамам из нашей группы. Причем именно дамам, считая, видимо, что молодые девчонки дефицита в цветах не испытывают. Видимо, у них это так заведено.
Знаменитая Фрауэнкирхе (Frauenkirche - Der Dom zu Unserer Lieben Frau) буквально зажата среди домов и торговых центров. Легенда говорит о договоре между сатаной и архитектором, согласно которому последний должен построить храм без окон. Но, как водится, рогатый был обманут, рассердился и топнул ногой, оставив след при входе в кирху. Считается, что если наступить на отпечаток ноги, целый год будешь жить безбедно. Не знаю - не знаю...
После живущего на всю катушку Мюнхена заехали в тихое местечко Обераммергау. Потрясающая красота соседних альпийских склонов, чистейший горный воздух, покой, никакой спешки и суеты. Местные жители развивают традиционные народные ремесла (в основном - искусную резьбу по дереву), не забывают и бережно хранят свою богатую и интересную историю. Это неправдоподобно красивое место. Почти все дома здесь украшены фресками с религиозными и мистическими сюжетами. У многих домов есть собственные имена. К примеру, дом Пилата, Иуды и т.д. Связано это с так называемыми "пассионарными играми" - грандиозным театрализованным представлением "Страсти Христовы", которое ставится один раз в десять лет. Первое представление состоялось в 1634 году, в память о счастливом избавлении от чумы...
От Обераммергау совсем недалеко до сказочного замка Людовига II. Нойшванштайн (переводится как "Новый Лебединый Камень") затаился в лесных массивах Баварских Альп. Именно он стал прототипом замка Спящей красавицы в Парижском Диснейленде, источником вдохновения Чайковского для балета "Лебединое озеро" и воплощением любви Людвига к музыке Вагнера. Нойшванштайн пользуется сумасшедшей популярностью у туристов. . Около 1,4 миллиона людей ежегодно посещают замок "сказочного короля". Интересно, что билеты выдаются на определенное время - если опоздал, то внутрь не попадешь, придется тратиться снова.
Если будете путешествовать по югу Германии, обязательно загляните в Брухзаль. Там во дворце находится большой музей старинных (и не очень) музыкальных автоматов: механические шкатулки, шарманки, пианино, колокольчики, огромные и совсем крошечные музыкальные куклы - чего там только нет. Самое замечательное, что все автоматы в прекрасном состоянии, все можно послушать, даже самые редкие и ценные.
Если соберетесь ехать в Рюдесхайм, что на Рейне, приготовьтесь выслушать огромное количество информации о винах и виноградниках - этим славится край. А еще здесь на высоком берегу стоит монумент Германии - Niederwalddenkmal. Он был открыт в 1883 году в память об образовании Германской империи. В одной руке Германия держит императорскую корону, в другой - имперский меч, одну из немецких государственных регалий. После открытия памятник объявили одним из величайших произведений искусства своего времени.
Жить недалеко от границы и не побывать во Франции - странно и даже глупо. Обязательно загляните в город Кольмар. Он относится к провинции Эльзас, которая всегда была камнем преткновения с соседними государствами. Не просто так, в архитектуре, культуре, кухне и других сферах жизни так много всего немецкого. Кольмар - один из самых красивых городков Эльзаса. Старинные улочки и мостовые, домики в стиле фахверк, древние каменные здания и... аисты. Здесь они повсюду - нарисованные, игрушечные, вырезанные из дерева, сшитые из ткани, огромные парящие фигуры, маленькие, большие... Всякие! Однако живых аистов нам встретить не удалось - их гнездо на крыше главного городского собора им. Святого Мартина оставалось пустым.
При въезде в Кольмар не случайно встречает всех Статуя Свободы. Именно в этом городе родился ее создатель - Фредерик Огюст Бартольди, здесь находится музей, посвященный скульптору.
Романтики Кольмару добавляет La Petite Venise - «Маленькая Венеция» - квартал, который тянется вдоль реки Лаух (Лош).
Всего за короткое время немецких каникул наша дружная группа посетила около десяти городов. Разумеется, без Общества русско-немецкой дружбы и наших друзей в Эттлингене эта поездка не состоялась бы.
К слову, начало дружбы между Гатчиной и Эттлингеном было положено летом 1991 года. Число членов общества колеблется: в лучшие годы оно достигало 250 человек, сегодня в нем состоит несколько десятков гатчинцев. По словам председателя общества, Натальи Дороховой, не так давно возникла идея, реализация которой поможет укрепить эту международную связь. Речь идет о совместной (с немецкой стороной) организации в Гатчине благотворительного концерта, по примеру того,
который уже свыше десяти лет во дни рождественских каникул проходит в Эттлингене. Планируется, что гатчинский концерт будет проведен в июне будущего года. Но это уже - совсем другая история...».

Яндекс.Метрика